05:49 am - Saturday 20 December 2014
Advertisement

Language Translation and Interpretation: For Effective Business Communication and Growth

By admin - Thu May 10, 2:21 am


by Medill DC

Article by Robin Richard

Why we need a language? The one and only reason for it is all abut communication and expressing our thoughts and feeling with others. Ever since mankind came into existence language has been deeply rooted in its fabric, earlier it was sign language though. Now, we have so many thousands of languages spoken all over the world with equally large number of dialects. For one in a lifetime, it’s not an easy task to master a bulk of them. But on business grounds it also becomes necessary to communicate in multiple languages so that the very products and services of a company can be taken to each and every part of the world. How is this handled then?

Well, there are professional language translators who are capable of translating one language to another. You name any major world language; a language translator can translate the same into the desired language. Hence such professionals are now on huge demands, in all parts of the globe.

Language translation is fast becoming a very profitable field. At this age of free-trade and globalization, multinational companies are venturing into different regions of the world with their specialty products and services. And the noticeable thing is that they are ready to spend any amount for promotional events. A walk down the streets and a few malls, you would be able to see how heavily the MNCs are spending these days for business promotion. And when it comes to getting something official translated to another language of business interest, they would never hesitate a bit. That is where the professional translation service providers would love to assist them. It’s not just about money, but also about increasing their reputation in a constantly moving and fast growing business world.

Japanese, English, Greek, German, Hindi, Italian, French, Mandarin, Korean, Portuguese, Spanish, Arabic are some of the most popular languages where translation services now can be so easily availed. Apart from translation, interpretation service is also provided by the language experts. Language interpreters and translators working for such a language support and service house or agency can help you bring good return to your investment for sure!

Why we need a language? The one and only reason for it is all abut communication and expressing our thoughts and feeling with others. Ever since mankind came into existence language has been deeply rooted in its fabric, earlier it was sign language though. Now, we have so many thousands of languages spoken all over the world with equally large number of dialects.

I am the webmaster at www.interpretersunlimited.com. Interpreters Unlimited™ is a one-stop language interpretation and translation agency that continues to excel in quality and customer service. We provides solutions wherever language creates a barrier to effective communication.










In this www.WatchMojo.com video, learn how to say basic words and phrases in Japanese in our language translation series.
Video Rating: 4 / 5

More Language Translation Articles

22 Comments

Comments 1 - 22 of 22First« PrevNext »Last
  1. 0

    Sexy voice there 

  2. 0

    HAI

  3. 0

    W:W:W:.E.A.S:Y.D.L..ORG

    Learn japanese Langauge with Rosetta Stone!

    Download the full,latest version of Rosetta Stone -Japanese for free!

    Fully working version,100% free to download!

    +Rosetta Stone:Japanese,English,Portugese,Spanish,French,Farsi,Arabic,Greek,

    Hebrew etc…

    Enjoy

  4. 0

    tonal

  5. 0

    that was super cool yo
    i wish i find me an awesome Japanese girl like her

  6. 0

    Is Japanese tonal, or verb based for the tenses?

  7. 0

    don’t give up! its probably because its your first east asian language. i speak 8 languages, english, french, spanish, german, russian, farsi, chinese, and japanese because my parents are diplomats and i travel a lot. i started taking japanese when i was 13, after moving to tokyo from berlin. i can tell you that it definitely wasn’t easy. it took a lot of getting used to, and a lot of practice and patience. just give it sometime and some japanese tv shows and you’ll start getting a hang of it.

  8. 0

    Ninjaday = Shee no bee

  9. 0

    asa akira

  10. 0

    im a native japanese speaker and i find this a bit strange…
    maybe how she stresses sound was not correct.
    and the phrase “anata no name wa nan desuka?”(what’s your name) is seldom used or heard in daily conversation. it’s unnatural though is grammatically correct.
    we often say “anata no onamae wa?” or “onamae wa nan desuka?”

  11. 0

    She sounds like she’s singing each word

  12. 0

    7 can also be nana

  13. 0

    4 can also be yon

  14. 0

    um……. hello can also be konbawa, if it is afternoon or evening……….and moshi moshi is hello when u are speakin on the phone

  15. 0

    lika summm boooodayyyyy!!?!?!?!????!!!!!??? i maika yo mama vedie happieee!!!!! like sum fuckable peeeerrsun??? she bend ova i stick dee chinese nutzz in deaa like fuckie fuckie lingalinga ding dong! i mayka u scweam tiww duh day lihhee show on yuoo ais cheek so shmawll!!!!! wala wala mother fucking ching chang ning nong trong phong? ifuckau alnite on christiemas daiyyy ooohoohoooo ping pang!

  16. 0

    similar to their other videos, they are trying a way to help foreigners pronounce these foreign words based from english pronunciation. I know the romaji is wrong and even I can do better than this.

  17. 0

    I can do a better one than her…

  18. 0

    strange pronunciation lol

  19. 0

    The speaker, she is probably Chinese, She may not from Japan. “Anata no namae wa nandeska?” ” Watashi no namae wa ” is more like proper pronunciation with an accent of Roman letters….according to my book.

  20. 0

    I like how they have one asian chick for all the asian languages and just pretends that people who actually know the language can’t tell that her accent is terrible

  21. 0

    I’m not japanese, but the way they make it is kinda easier for the english speaking people, ’cause when you say Arigatou Gozaimasu, ya don’t pronounce the U in the end and instead of it you say gozaimas, right?

    I don’t really like the way they made the not-so-romaji pronounciation, but i really respect them for making so many vids where they teach ya the basic phrases of each language.

    Peace, friend.

  22. 0

    you can simply also ask him “ona wa ??” without being so long this for is actually really polite the more everyday way is “ona wa”

Comments 1 - 22 of 22First« PrevNext »Last

Leave a Reply

Turn on pictures to see the captcha *

Powered by Yahoo! Answers